Wednesday, May 8, 2013

So Much Alliteration!

I’m sad. Poetry month is over and if you hadn’t noticed, I really like poetry. I actually think I’ll just keep writing poems anyway. I should probably put out a warning that this next poem is really depressing as you can see by the title. It’s about a girl who’s father beats her and her family is so poor she must work to put food on the table at a small convenience store. Now I’m going to describe the poem so if you’re bored already you can skip straight to the poem now, I won’t be offended. So, there is a lot of alliteration in this poem. I put the s or sh sound in every line but I didn’t really check to see if the lines were truly alliteration. There is at least the letter s throughout the whole poem. Really this poem started out as an image. The image of a young cold girl walking up a hill to a Japanese shrine. I came up with the first line and thought, man, there’s a lot of s’ in that line. Then I thought, well why not do the whole poem with alliteration? Then it was just a matter of describing this young girl’s life through alliteration. I unintentionally used quite a bit of . I only realized this after I’d written the poem. It’s kind of rough, I didn’t revise, but I hope you enjoy it anyway. I mean, I hope you enjoy the poem. Not the girl’s suffering. Yikes, that’d be scary, ok enough rambling. Just read the poem!



A Circle of Suffering


The shrine was her shelter
A shield against the outside world
Snowflakes swirled on the wind
The sinking sun glows blood red
Rickety wooden stairs creak, the paper door slides
She kneels, the storm of her thoughts are soothed
The statue of a god smiles at her
The only smile she’s ever seen
What god is it? She doesn’t know
There’s only safety in his shrine
Incense sticks smolder
Soft candle light burns steady
The wind hisses, it can’t get to her here
Yet is knows she will come out soon
She does. She must.
Life hides in the depths of her eyes
The gates to her soul are shut tight
The shadow of a slap lies on her cheek
Scars slink across her arms
Tears are now strangers
They haven’t seen her for many years
Crunch crunch, shuffling through the snow
The wind now shrieks in her ears
Yet Silence spreads throughout the town
People scrounge in the garbage
Battling for scraps
Buildings crumble, rusted, sad
Shelter is found but not Home
Inside, Anger and Sorrow haunt
Dinner is the soup of something, god knows what
The sound of sips from a beer make her wince
Demon eyes search for her flaws
More shadows and scars appear
The suffering pauses
She now slips under sheet covers
Staring at the stars she can’t sleep
The clock announces mornings arrival
She moves towards the front door
The door shuts softly
Slamming it would’ve resumed the pain
She skitters across the ice
Tracing her steps, footprints are make anew in the rising snow
The ice doesn’t sparkle, black clouds shroud the sky
The store is a dull grey and black
Sickly yellow lights shine, flickering inside
The uniform slips on, scanning items begins
She works for hours, scanning, scanning, scanning
People starve but they still find money to buy crumbs
The sky, a hazy grey darkens
The work pauses
Tracing her steps, footprints are made anew in the rising white
Stinging snow finds it’s way through the rags to her skin
She continues on up the road
Up the hill, up the stairs, to the shrine
The shrine was her shelter
A shield against the outside world
Snowflakes swirled on the wind...
 
 
 
 
 
(635 words)

Thursday, May 2, 2013

Crime is Pride



Think: all men make mistakes
But a good man yeilds when he
Knows his course is wrong,
And repairs the evil: The only
Crime is pride.


This excerpt makes the assertion that the only crime is pride is not a valid. First off, the word only is an absolute word meaning no other solutions, subjects, or outcomes are possible. To say that pride is the only crime is not entirely correct. Of course, following what the author is thinking, crime is certainly a crime but it is not the only crime. Many other things can cause crimes such as greed and poverty.
One cause of crimes is greed. Some people own a factories and work their employees extremely hard in horrible conditions at a low wage. They do this just so they can sell more products and make more money. This happened all the time in the U.S. during the Gilded Age. At the time it wasn’t a legal crime yet but it was a moral crime that shocked and angered many people.
Some might say that these company owners were prideful in that they didn’t stop to help their workers. They didn’t change their ways and make less required work hours or higher wages. That is true however it started with greed. They had the desire to make money, to become rich and famous. That is why the owners forced their workers in such horrible conditions in the first place. While in the end it was pride that stopped them from changing their ways it was greed that caused them to start their crimes.
Another unfortunate cause of crimes is poverty. It happens everyday, children are starving on the street so they steal tourists’ money or grocers’ produce to fill their bellies.Stealing is a crime but these children can’t stop stealing or they will starve and die. Does that make them bad people? No, they are just trying to get by day to day. They’re not doing it out of spite or bad intentions.
           So, no the assertion that the only crime is pride is not a valid statement.
(326 words)

Monday, April 29, 2013

The Senses

Yay! I’m carrying on the poems and rhymes for poetry month. This next poem isn’t meant to mean really anything. I just started with the sound of bells and when I think bells I think of a church. So, that’s how I ended writing a poem about church. I’m being serious here, there’s no meaning to it. I just wrote and ended up with this. I hope someone likes it. Whenever I write about religion I’m always nervous about accidentally offending someone. Please don’t be mad if that’s the case :(

 
Hear the bell ding
Watch the choir sing
Smell old moth balls
Walk the long dark halls
Hear the sermon sound
Watch the tight fist pound
Smell the musty wood
Go to where he stood
Hear the people chant
Watch the joy they grant
Smell the tears that roll
Seek to cleanse the soul
Hear the joyous cry of amen
Watch empty pews where they’d been
Smell the sense of relief
Bask in constant belief
Hear the bread break
Watch them cut cake
Smell the coffee bitter
Walk to join the twitter
Hear the old door close
Watch them end their throes
Smell the blowing fresh air
Find your happiness there
(201 words)

Thursday, April 18, 2013

Kitsune

1)      The fox, Inari’s messengers,
2)      they are the guardians of rice,
3)      who chase away the mice.
4)      But they are as diverse as the stars, some give and some take.
5)      Hawooooo they howl and cackle with glee,
6)      they laugh at the human plea.
7)      With their tricks afoot you will find,
8)      a thing or two gone,
9)      you’ll wake up at dawn,
10)    and be puzzled by the illusions you’d seen.
11)    A reward from them might be a sprig,
12)    for your pains just a branch and a twig,
13)    they don’t like the greedy.
14)    Freedom is their greatest joy,
15)    beware if you plan a ploy,
16)    to capture them and use their skill.
17)    Revenge will come fast,
18)    and your life might not last.
19)    Be careful of these sly slick tricksters,
20)    they’ll take the shape of a woman, beautiful as a swan,
21)    perhaps as the wife down the street, Dawn,
22)    her husband might never know.
23)    Take a look at a shrine,
24)    do you see tails of nine?
25)    If yes, remember the Kitsune.


A Kitsune

Analysis of the poem Kitsune

             Line 1, allusion. I use allusion in this line as I say “Inari’s messengers” since I usually write on this blog about Japanese things and I assume the readers will know the Japanese rice god Inari. (If you didn’t know, Inari appears in folklore as many differents things. Sometimes an man or a woman, young or old, human or fox, and one being or many. He is the god of agriculture and rice.)
            Line 4, diction. I use surprising diction in this line since I’m talking about mythical beings which are usually depicted as one being in tales or religion. However, I surprisingly call the kitsune diverse.
Line 4, simile. I compare the kitsune and stars using the word as which makes it a simile. I’m sure we’ve all have known that from at least middle school.
Line 4, antithesis. The words “some give and some take” is an antithesis since give and take are contrasting and I’m stressing that Kitsune aren’t all bad or all good.
           Line 5, personification. In this line I give the animal the fox the human characteristic of laughing. I even go so far to say that they’re “cackling” which foxes definitely don’t do and it’s kind of a creepy image.
          Line 5, onomatopoeia. I say the foxes “hawooooo” which is not a real word but the written expression for howling instead of just saying that they’re howling. That’s boring.
          Line 21, zeugma. Dawn is the zeugma word that I use. The first time it’s mentioned in line 9, it means the rising sun. The second time it means the name of a woman. Who might be a kitsune....

Wednesday, April 17, 2013

Poetry Month


            So, I’ve been reading this great book and it inspired me to write some poems. I hope poetry doesn’t bore you. Apparently, April is poetry month so I think I’ll keep writing some more in honor of it. So, in the book, one of the main characters has an unrequited love (loves someone who doesn’t love them back) and they are pining away so I wrote these two poems to express that person’s aching heart a little more. I hope you like them and please leave a comment if you have advice. As you can see, the first is really short and the other’s kind of long. The second one was co-written with the blogger Blackfox whose blog is Mor Ronyo.

Two in a Crowd
I always find you in a bustling crowd
And yet it pains me
Because I know in the caverns of my heart
You’ll never find me
 

 
Almost an Hour
It’s everything to me
It’s nothing to you

 Almost an hour
The clock ticks and tocks as my breath hitches
Your eyes flash and turn, I float
The clock ticks and tocks as my face flushes
Your question tightens my throat

 Almost an hour
Time races on, confusion I feign
Your frown slices my heart
Time races on and I breathe out pain
Your gaze it did depart

 Almost an hour
So little time to learn your heart
Your loves and your laws
So little time to play a part
Your quirks and your flaws

 Almost an hour
That’s all I get to see you
Your smile, shining
That’s all I get to hear you
Your laugh, twinkling

 Almost an hour
It flies, gone with time, snatch
Not you too
It flies too quick to catch
I want you

 Almost an hour
That’s all, you walk free
One tear
That’s all it will be
I fear

 Almost an hour
Lightning flashing
Freeze
Sand that’s slipping
Please

 It’s all gone
There’s no dawn

 So fast
Won’t last

 Sweet
Sour

 Almost an hour
It’s almost not enough


(329 words)

Sunday, April 14, 2013

Sakura


Lately I’ve been in a poetry kind of mood so this is a poem I wrote if you want to read it. I hope just because I mentioned poetry you aren’t bored already. This poem doesn’t rhyme so maybe that helps since some people don’t consider non rhyming poems as poetry. I’m not sure why since the definition of poetry has the word prose in it which means common written or spoken language. Anyway, please leave a comment about what you think about it.


The Trees By the River


They twirl and float down onto the water
Water so clear and so cold, it is spring
Springtime is when they open up and reach out
Out to the sun and the people below
Below the blossoms that spring from the trees
Trees that are deep brown and flaking with age
Age of unknowable length, what they’ve seen!
Seen the bright kimonos passing on by
By the edge of the river many walk
Walk and chat about numerous subjects
Subjects like Westerners and their strange ways
Ways such as sitting in chairs, oh how strange!
Stranger still, they don’t use chopsticks or soy
Soy in their food or bentos no less
Less have we seen than cherry blossom trees
Trees that stood when the samurai where there
There in the shadows and ninja would sneak
Sneak to protect their master and their clan
Clans with a great many generations
Generations that still walk by these trees
Trees that look down with great wisdom abound
Abound and around yet we’ll never know
Know what it was like to be there that time

Time long ago when the trees were so young


Just in case you were wondering.
The Cherry Blossom trees usually live 1,000 but some are known to live 10,000 years (that’s a crazy long time!) depending on the species. It takes 3-7 years to become full grown.




(319 words)

Sunday, April 7, 2013

Milky Way Myth


Hello once again! I’m already looking forward to the summer (what is it with me always thinking about the next season?). So, I’ve decided to tell y’all about the Tanabata Festival that takes place in Japan on July 7th. The story goes something like this:
In heaven, the princess Orihime was a weaver who made the cloth for the people of heaven to wear and was the daughter of the emperor Tentei. One day she met the herdsman named Kengyuu and they fell in love. At first everyone was pleased as their happiness was a joy to see. However, they began to spend so much time together that they began to neglect their work.  Eventually, the people had no cloth to make clothes and the cows began to get sick. The people protested to Tentei and he decreed that the two must be separated. Orihime wept for many days till the emperor allowed the lovers to meet one night every year. Happy once again Orihime began to weave the most beautiful cloth again. So on the one night a rear Orihime and Kengyuu get in boats and meet each other halfway in the river. If you look in the night sky you’ll find Orihime on the east and Kengyuu shining brightly on the west side of the Milky Way.
Note: depending on the version of the story, the lovers sometimes cross a flock of magpies who form a bridge.
To celebrate the Japanese people put little bamboo trees in their garden and they hang papers with wishes written on it. Usually the bamboo tree is put out by grandparents or the people of Honshu (that’s the main island of Japan). People in Hokkaido (the northernmost island part of Japan) actually celebrate this festival sometime in August.
Here are some pictures to look at :)



Sources:

(313 words)